"Sveti Vlaho, biskup iz Sebaste" prerađeni je prijevod knjige francuskoga autora armenskoga podrijetla Armanda Tchouhadjiana, kojim se hrvatske čitatelje želi upoznati s osnovnim obilježjima planetarne popularnosti svetoga Vlaha.

 Knjiga je nastala nakon svojevrsne međunarodne potrage za svecem, koju je započeo bivši agent CIA-e Caleb Ives Bach. Za razliku od izvornika i prvoga prijevoda na turski, hrvatsko je izdanje obogaćeno brojnim fotografijama u boji lokaliteta s različitih kontinenata na kojima se časti sveti Vlaho i tekstom o čašćenju svetoga Vlaha (Blaža) u Hrvatskoj, koji je napisao don Toma Lučić, rektor Zborne crkve svetoga Vlaha u Dubrovniku. Knjigu je prevela i prilagodila Adriana Kremenjaš-Daničić, predsjednica Europskoga doma Dubrovnik, a zajedno su je tiskali Europski dom Dubrovnik i Matica hrvatska – Ogranak Dubrovnik.

Godina izdanja: 2010.
ISBN 978-953-95338-2-1
ISBN 978-953-6316-81-1

Saint Blaise: Veneration without boundaries

Saint Blaise: Veneration without boundaries dopunjeni je engleski prijevod knjige "Sveti Vlaho, biskup iz Sebaste". Tekstove je na engleski prevela Biserka Simatović.

Godina izdanja: 2012.
ISBN: 978-953-95338-5-2

Hrvatska živa baština

Za Dane europske baštine 2011. Europski dom Dubrovnik organizirao je izložbu "Hrvatska živa baština" u kojoj je predstavljanje hrvatskih nematerijalnih kulturnih dobara s UNESCO-ovih popisa povezano s predstavljanjem radova djece iz Dječjih vrtića Dubrovnik na temu baštine. Tiskan je i dvojezični katalog izložbe – na hrvatskom i engleskom jeziku.